Preise
Da die Preise hauptsächlich vom zeitlichen Aufwand meinerseits abhängen ist es leider nicht möglich, im Voraus sagen zu können, wieviel genau dein Auftrag kosten wird. Die folgende Aufstellung soll aber die Möglichkeit bieten, in welcher Preisklasse deine Anfrage etwa sein wird, sodass du abschätzen kannst, wie teuer deine Übersetzung/Transkription sein wird.
Die Preisberechnung basiert auf einem Ansatz von €16.- pro Stunde. Die Angaben hier sind realistische auf Erfahrung basierende Mittelwerte. Der endgültige Preis kann sowohl (deutlich) darunter als auch darüber liegen.
Folglich übernehme ich keine Garantie für die hier aufgeführten Angaben, allerdings wird in der Abrechnung detailliert angegeben, wie der endgültige Preis zustande kam.
Alle Angaben in €uro. Zwar bin ich Schweizer, doch da die meisten Anfragen von Deutschland und Österreich kommen gebe ich hier die Preise in € an. Die Rechnung kommt nach Wunsch in Euro oder Schweizer Franken
Die Bezahlung kann wahlweise via E-Banking (IBAN und BIC werden mit der Rechnung versendet) oder per PayPal (Kreditkarte) bezahlt werden. Ausschliesslich in der Schweiz kann ich auch die Angaben für einen Einzahlungsschein bereitstellen, dies bitte explizit in den Bemerkungen der Anfrage verlangen!
Preise Übersetzungen
Deutsch / Englisch --> Quenya
Quenya ist einerseits die mir am geläufigste Sprache und ist andererseits einfacher aufgebaut, sodass Übersetzungen meist schneller bewerkstelligt werden können als ins Sindarin. Weiter ist die Quellenlage besser, sodass weniger Probleme und Hürden auftreten.
-
Einzelwörter
Fälle wie "Träume und Magie" können als mehrere Einzelwörter angesehen werden, wobei das "und" hier nicht gezählt werden müsste.
Pro Wort: € 0.80
-
Namen (nach Bedeutung)
beinhaltet Recherche von Namensbedeutung und Übersetzung
Pro Name: € 2.-
-
Texte
Pro Wort: € 0.40 (Hier ist mit beträchtlichen Differenzen zu rechnen, genaue Vorhersagen sind sehr schwer zu machen.)
Deutsch / Englisch --> Sindarin
Sindarin ist zwar bekannter als Quenya, da die meisten HdR-Filmzitate in Sindarin sind, allerdings ist die Grammatik etwas komplexer und weniger Vokabular bekannt. Deshalb wurden die meisten Preise hier etwas höher angesetzt als bei Quenya-Übersetzungen.
-
Einzelwörter
Pro Wort: € 0.80
-
Namen (nach Bedeutung)
Pro Name: € 2.50
-
Texte
Pro Wort: € 0.60
Preise Transkriptionen
Tengwar (normale elbische Schrift)
- Transkriptionen von deutschen, Quenya- und Sindarintexten sind etwa gleich aufwendig.
Pro Wort € 0.15
- Einzig englischsprachige Texte sind aufgrund der komplizierten englischen Phonologie aufwendiger:
Pro Wort € 0.40
- Jede weitere Transkription desselben Textes in eine weitere Schrift:
(vgl. auch Berechnungsbeispiel)
Pauschal € 0.40
Cirth (Zwergenrunen / Elbenrunen)
Alle Sprachen:
Pro Wort: € 0.40
Zusatzleistungen
Herleitung
Angabe von:
- verwendetes Vokabular
- Überlegungen zu Umschreibungen, Synonymen, Umstellungen
- Erläuterung der Satzstruktur (bei längeren
Texten)
- Hinweis auf umstrittene Fragen (was ist richtig?) + Erläuterungen, wieso eine bestimmte Lösung genommen wurde.
- Bei Transkriptionen: Genaue Angabe, welches Wort in elbischer Schrift demjenigen des Ausgangstextes entspricht.
-...
Pro Einzelwort: € 0.40
Pro Name:
€ 0.80
Pro Wort eines längeren Textes: € 0.30
(Preise hängen auch hier vom Aufwand ab)
Individueller Preisvoranschlag /
Offerte
Gegen einen Aufpreis wird anhand der Anfrage ein individueller Kostenvoranschlag aufgestellt. Dies hat zwei Vorteile: Da die Offerte
anhand der Anfrage erstellt wird, sollte sie genauer sein und andererseits wird der Preis höchstens demjenigen der Offerte entsprechen (auch wenn der Aufwand grösser als erwartet
sein wird), er kann aber tiefer ausfallen, wenn der Aufwand geringer als erwartet ist. Diese Zusatzleistung sollte nur bei längeren Texten (Mehrere Sätze, Gedichte u.ä.) in Erwägung gezogen
werden.
Pauschal: € 5.-
Verkaufspauschale (bei jeder Anfrage)
Pauschal: € 3.-
beinhaltet hauptsächlich das Verfassen der E-Mails, Aufstellen der Rechnung und sonstige Umtriebe.